Zertifizierte Fachübersetzungen
Für die global agierende Lebensmittelbranche sind exzellente Fachübersetzungen sind unentbehrlich. Ganz gleich, ob bei der Einführung eines neuen Produkts, einer Verpackung, Rezeptur oder der Kommunikation mit einer Behörde – als zertifizierte Übersetzungsagentur für die Lebensmittelidustrie sind wir ein starker Partner an Ihrer Seite! Wir sind uns unserer Verantwortung bewusst und wissen um die ausschlaggebende Rolle von einwandfreien Übersetzungen, die den europäischen und internationalen Regularien entsprechen. Mit terminologisch konsistenten Fachübersetzungen stellen wir sicher, dass die Standards der Lebensmittelsicherheit eingehalten und Missverständnisse ausgeschlossen werden können.
Ob Etiketten, Lebensmittelsicherheitszertifizierungen, Hygienerichtlinien, Marketingmaterial oder Gesundheits- und Sicherheitsinformationen – wir entwickeln massgeschneiderte Lösungen für die vielseitigen Anforderungen der Lebensmittel- und Getränkeindustrie. Dank unseres umfangreichen Übersetzungsportfolios und unserer langjährigen Branchenerfahrung können wir Sie bei der Zulassung oder der Markteinführung eines neuen Produkts adäquat unterstützen und dafür sorgen, dass Ihre Zielgruppe im Ausland angemessen und überzeugend adressiert wird. Senden Sie uns einfach Ihre Texte und erhalten Sie ein kostenloses Angebot!
Lebensmittelprodukte
Produktkennzeichnungen
Verbraucherinformationen
Zutatenverzeichnisse
Regulatorisches
ISO- & GMP-Dokumente
HACCP-Dokumentationen
Bio-Zertifikate
Lebensmitteltechnologie
Labor- und Forschungsberichte
Rezepturen & Formulierungen
Technische Handbücher
Marketing & Vertrieb
Werbeslogans & SEO-Texte
Produktbroschüren
Etiketten
Digitales
Robotik & Automatisierung
Cloud Computing
Online Shops
In der global agierenden Lebensmittelindustrie kommt es sowohl auf Marktkenntnis, wissenschaftliche Präzision, als auch die genaue Kenntnis international differierender Regularien an. Auf der Basis jahrzehntlelanger Erfahrung garantieren wir hierbei höchste fachliche und linguistische Standards. Alle Fachübersetzungen durchlaufen strenge Qualitätskontrollen und werden entsprechend den Anforderungen von ISO 17100 angefertigt.
Mit Expertise zum Erfolg
Steigende Anforderungen und ein sich veränderndes Konsumverhalten von Verbraucher:innen führen dazu, dass der Lebensmittelsektor dynamisch bleiben muss. Mit unseren agilen Workflows bleiben Sie langfristig international reaktionsschnell und wettbewerbsfähig!
Präzision in jeder Sprache
Durch sehr effiziente Übersetzungstechnologien (CAT-Tools) und neuronale Netzwerke können wir terminologische Konsistenz über Projektgrenzen hinweg gewährleisten und Ihnen zudem kosteneffiziente Sprachdienstleistungen anbieten. Ob es darum geht, den Dokumentations- und Aufzeichnungsaspekten von HACCP und GMP gerecht zu werden oder die Grundsätze globaler Lebensmittelsysteme wie ISO 22000, FSSC 22000, BRCGS oder IFS einzuhalten – wir verfügen über umfangreiche Übersetzungserfahrung für Markteinführungen von Lebensmitteln gemäss internationaler Auflagen und Kennzeichnungspflichten.
Die Übersetzung von Texten im Food & Beverage-Sektor erfordert ein besonderes Mass an Expertise, fachlichem Know-how und die Fähigkeit flexibel auf die dynamischen Prozesse der Branche reagieren zu können. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer für Lebensmittel bilden sich trotz langjähriger Erfahrung kontinuierlich fort sind so immer auf dem neuesten Stand. Dies ermöglicht es uns, präzise und kulturell stimmige Texte anzufertigen, die Ihren lokalen Erfolg über Grenzen tragen.
Mit linguistischem Feingefühl unterstützen wir unsere Kunden dabei, Marketing, Handel und Vertrieb von Lebensmittelerzeugnissen, Verpackungslösungen oder Technologien der Lebensmittelproduktion auf internationalen Märkten so reibungslos wie möglich zu platzieren. Von der Forschung- und Entwicklung über die Produktregistrierung und Zertifizierung bis hin zur Logistik – gerne beraten wir Sie zu Ihrem Übersetzungsvorhaben.
Feedback
Was unsere Kunden sagenWir sind sehr dankbar für die rasche Übersetzung unserer Zutatenlisten ins Deutsche. Die Flexibilität und das Gespür für Details haben uns wirklich weitergeholfen.
P. Wüthrich, BrigHerzlichen Dank für die professionelle Bearbeitung unserer Produktbeschreibungen. Wir konnten damit pünktlich in den Markt starten und haben nur positives Feedback erhalten.
A. Dupont, LausanneEin grosses Dankeschön für die exakte und termingerechte Übersetzung unserer Etiketten. Die Kooperation war unkompliziert, und wir schätzen die zuverlässige Arbeitsweise.
R. Fischer, BielVielen Dank für die geduldige Betreuung während der Übersetzung unserer Rezepte. Die Freundlichkeit im Kontakt und die Qualität der Texte haben uns überzeugt.
L. Zanini, MontreuxÜbersetzungen in 60+ Sprachen
Suchen Sie ein Übersetzungsbüro mit Spezialisierung auf die Lebensmittelbranche? Möchten Sie Verpackungshinweise auf Deutsch, Englisch oder Französisch übersetzen lassen? Benötigen Sie Übersetzungen zur Lebensmittelsicherheit oder Brauereitechnik? Unser Übersetzungsbüro für Lebensmitteltechnik verfügt über exzellente Übersetzer, die Sie mit Akribie unterstützen, sei es bei einem Übersetzungsprojekt in Europa, Asien, Afrika, Australien oder den Amerikas, oder mit Transkreationen.
Unsere Übersetzungsagentur für Food & Beverages bearbeitet über 60 Sprachen. Hierzu zählen die bereits genannten Übersetzungen auf Deutsch, Englisch und Französisch, als auch Übersetzer für Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Portugiesisch, Griechisch oder Türkisch. Des Weiteren zählen wir Übersetzer:innen für Russisch, Polnisch, Rumänisch, Tschechisch, Slowakisch, Ungarisch, Bulgarisch, Kroatisch, Serbisch, Albanisch oder Ukrainisch zu unserem Übersetzerteam.
Aber auch im skandinaischen Sprachraum sind wir präsent, so dass wir Fachübersetzungen auf Norwegisch, Schwedisch, Dänisch, Finnisch oder Isländisch anbieten. Vereidigte Übersetzer für asiatische Sprachen wie Japanisch, Chinesisch, Koreanisch, Thailändisch, Vietnamesisch, Arabisch, Persisch (Dari und Farsi) sowie auf Hebräisch runden unserer Angebot ab. Weitere Sprachen, wie etwa Lettisch, Litauisch, Estnisch oder Belarussisch, bitte direkt beim Übersetzungsmanagement anfragen.
Leistungsspektrum
Fachübersetzungen für Lebensmittel & Getränke